Спящий дракон - Страница 82


К оглавлению

82

Люди редко вмешиваются в дела вагаров. Еще реже вагары вмешиваются в дела людей. Когда парды скачут по твоему следу, это еще не значит, что они скачут за тобой. Биорк не боялся, однако никогда не вступал в бой, не узнав все, что можно узнать. Спрятаться в Голубом лесу непросто, но вагар может найти укрытие даже на голом льду. Когда всадники приблизились, он распластался у подножия толстенного ствола и спустя минуту увидел их: четыре усталых парда, несущие четырех человек. Два – по одному мужчине, третий – туго набитый вьюк, четвертый – мужчину и женщину.

Биорк сразу понял, что он их не интересует: глаза мужчины были обращены назад, а не вперед. По тому, как устали парды, можно было предположить, что путь они прошли немалый, и прошли быстро. Мужчины были воинами, светловолосыми, с толстыми руками и шеями, с широкими хольдскими мечами у бедра. И с очень похожими лицами, хотя старшему было не менее сорока лет, а младшему – не более двадцати пяти. Что же до женщины, то о ней трудно было что-то сказать: вся она была укутана в синий шерстяной плащ, явно мужской, теплый, с меховой оторочкой.

Вагары редко вмешиваются в дела людей. По настороженной повадке мужчин, по женщине, которую везли, как груз (в северных краях женщины держатся в седле не хуже мужчин), Биорк почуял недоброе. И встревожился настолько, что, когда всадники миновали его, пустился по их следу. Тогда он был еще достаточно молод, чтобы полагать: все происходящее в мире касается и его.

Человеку обычно не догнать парда, но если преследователь неутомим, а пард измотан, у человека есть шанс. Еще не стемнело, когда Биорк увидел впереди лагерь, а еще прежде почуял запах дыма. Неслышно подобрался Биорк к месту стоянки и затаился. Больше двух часов он слушал и смотрел: сумерки – не помеха его глазам, а звуки далеко летят в пустоте под кедровыми кронами. Огонь, защитник человека, дает ощущение безопасности – и молчаливые развязывают языки. Понемногу Биорк узнал все, что требовалось: женщина – пленница, а мужчины – три брата-воина, родившиеся недалеко от здешних мест. И они опасаются погони. Если так, им не следовало столько есть и пить: вино и тяжесть в желудке успокаивают.

Пока мужчины двигались и говорили, женщина молча сидела на сложенных тюках. Она съела поданную ей пищу и выпила немного разбавленного теплого вина. Вагар ощущал: она боится. Боится всех троих, но особенно молодого, время от времени бросавшего на нее алчные взгляды. Он хочет ее, понял вагар, но тоже боится – братьев. А братья боятся погони. Когда четверых, собравшихся вместе, мучает страх, добра не будет. Но он, Биорк, должен убедиться…

Тихо-тихо подполз он к женщине.

– Не оборачивайся! – шепнул он. И сразу добавил: – Я – друг!

– Кто ты? – так же тихо спросила женщина, и по тому, как дрожал ее голос, Биорк понял: нервы ее – на пределе.

– Друг! – сказал он как можно убедительней.– Тебя лишили свободы?

– Да, да! – горячо зашептала женщина.– Помоги мне, друг, и благословение Повелителя Судеб будет с тобой! Я – его служанка!

Ох как удивился вагар. Но виду не подал, пообещал:

– Помогу!

– Но будь осторожней! – прошептала она обеспокоенно.– Эти мужчины сильны. Довольно ли вас, чтоб справиться с ними?

– Вполне! – заверил вагар.– Обернись, теперь можно! – И встал на ноги.

Женщина повернула голову. Лицо ее, закутанное в шарф, обратилось к Биорку, и она тихо вскрикнула: вид его оказался для нее неожиданностью.

Братья у костра мгновенно оборвали разговор, и взгляды их устремились на пленницу.

– О! – удивленно выговорил младший.– Ты откуда взялся, малец?

Биорк сделал несколько шагов вперед, и свет костра озарил его бороду и кольчугу под плащом.

– Вагар! – изумленно произнес старший.

– Вагар! Вагар! – эхом отозвались его братья.

– Что надо тебе, воин? – осторожно спросил старший из братьев. Жители Холодного Края относятся к малому народу с большим уважением.– Подойди, раздели с нами пищу!

Биорк отрицательно покачал головой.

– Думаю я,– сказал он на языке Хольда,– женщина эта лишена свободы!

– А тебе что за дело? – агрессивно воскликнул младший.

– На земле Империи нет рабов! – твердо сказал вагар.– Она вольна идти куда захочет!

– А иди ты сам!..– закричал младший, хватаясь за меч.

– Дурак! – зашипели на него с двух сторон братья.– Это же вагар! Вагар! Ты, идиот!

Биорк спокойно ждал, чем кончится перепалка. Северяне упрямы, но почитают старших. Младший заткнулся и лишь свирепо зыркал на маленького воина.

– Закон не всегда справедлив! – примирительно сказал старший брат.– Будь нашим гостем у очага! – произнес он условную формулу.– Даже если она вольна – куда она пойдет ночью?

– Будет так,– согласился Биорк.– Принимаю.

Два брата облегченно вздохнули: сумасшедший ссорится с вагаром, если можно этого избежать.

Биорк подошел к женщине.

– Я не оставлю тебя! – обещал он.

Ее синие глаза сверкнули из-под края капюшона.

– Не слишком доверяй им, маленький воин! – сказала она.– Они уже призвали на себя гнев богов!

Биорк кивнул и вернулся к костру. Старший подал ему чашу и миску с едой. Кстати. Биорк ничего не ел с самого утра. Пока он утолял голод, братья вежливо молчали.

Когда он насытился, старший из них честно поведал ему всю историю похищения. Неторопливо, без лишних эмоций,– как принято у жителей севера. Вагар выслушал его столь же невозмутимо. А потом сказал:

– Верю тебе, воин. Но не могу понять: зачем вы это сделали?

– Слава и доблесть! – выкрикнул младший.

– Справедливо ли: в Глориане сотни пророчиц, а в Холодном Краю – ни одной! – задумчиво сказал старший.

82